Čína staví největší „vzduchovou baterii“ světa
CAES – Compressed Air Energy Storage, znamená akumulaci energie pomocí stlačeného vzduchu. Právě v této oblasti udělala Čína obrovský krok.
Vše začalo před 1,5 miliardou let, kdy byly fotosyntetizující bakterie porobeny složitější buňkou. Potomci těchto bakterií ztratily schopnost žít nezávisle a vyvinuly se do buněčných „slunečních elektráren“ známých jako chloroplasty.
Chloroplasty v řasách a rostlinách odvozují svůj původ od jediné pradávné kyanobakterie. Jestliže jedna mutace umožnila, aby kyanobakterie uskutečňovala fotosyntézu efektivněji, znamená to, že i jiné druhy bakterií by mohly získat stejné vlastnosti. Důležité je, že kyanobakterie vyvinuly elegantní způsob adaptace na klesající úroveň CO2 v atmosféře, zatímco rostlinám se to podařilo jen na úkor nákladného kompromisu.
Zdroj: Bob Holmes: Billion‑year upgrade. New Scientist, 2011, č. 2800, s. 41‑45
CAES – Compressed Air Energy Storage, znamená akumulaci energie pomocí stlačeného vzduchu. Právě v této oblasti udělala Čína obrovský krok.
Uzavřené radioaktivní zdroje se denně používají po celém světě v zařízeních k léčbě rakoviny, sterilizaci krve a zdravotních materiálů a k zajištění bezpečnosti potravin.
Vysoko v budově Tokamaku ITER, který se právě staví v jižní Francii, se nacházejí speciální místnosti s citlivou elektronikou.
V moderní medicíně se hojně využívá ionizující záření, jak v diagnostice, tak v terapii. Lékaři a radiační fyzici přesně plánují zákroky a vypočítávají ...
Existuje jaderný reaktor, který vyrobí více paliva, než sám spotřebuje. Zní to jako sci‑fi, ale postavit jej už zkouší lidstvo od padesátých let. Celkem jich postavilo asi 20, ale jen dva jsou v provozu.
Zjímavý průřez historií jaderné fúze a propagace jednoho ze směrů výzkumu - stellarátorů. množstvím animací i reálných záběrů podává srovnání se současnými tokamaky.